Триммер техас cg260b ремонт

Ремонт бензокосы Texas CG260B

Ремонтные работы по бензокосам Стоимость руб.
Техническая диагностика 800
Замена амортизаторов 300
Замена барабана муфты сцепления 760
Замена барабана стартера 570
Замена воздуховода 1200
Замена воздушного фильтра 200
Замена впускного патрубка 1330
Замена выключателя зажигания 350
Замена глушителя 570
Замена тримерной катушки 200
Замена защитного кожуха 200
Замена картера 3800
Замена катушки стартера 380
Замена коленвала 4750
Замена модуля зажигания 570
Замена маховика 950
Замена муфты сцепления 760
Замена поршня 1900
Замена прокладки картера 2280
Замена пружины муфты сцепления 1140
Замена редуктора 500
Замена рукоятки 380
Замена сальников 900
Замена сапуна топливного бака 380
Замена стартера 570
Замена топливного бака 760
Замена троса газа 570
Замена цилиндра 1900
Замена шпонки маховика 950
Замена штанги 1140
Очистка глушителя 570
Переборка редуктора (если разборный) 1500
Проверка работы маслонасоса 400
Промывка бензобака 650
Промывка воздушного фильтра 380
Промывка деталей двигателя 300
Промывка карбюратора от 800
Регулировка карбюратора 570
Ремонт редуктора 1330
Ремонт стартера 950
Смазка редуктора 380

Высокое качество проводимых работ, сервисный центр работает с 2009 года.

Наши мастера выполнят работу как можно быстрее, без ущерба для качества!

У нас работают только опытные мастера с серьезными рекомендациями!

Строго соблюдаем сроки и регламент работ, огромное количество постоянных клиентов.

Низкая цена на большинство видов работ, постоянным клиентам скидки.

Мы можем забрать технику в ремонт и вернуть из ремонта, вам не нужно тратить своё время.

График работы: Пн.-Пт. c 9-00 до 20-00
СБ.-ВС. по договоренности с мастером!

Источник

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕНЗОТРИММЕР CG260HB, CG330HB, CG430HB

1 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕНЗОТРИММЕР CG260HB, CG330HB, CG430HB

2 СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ. 3 ВВЕДЕНИЕ. 4 ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ. 5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ. 6 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ. 7 ТОПЛИВО И МАСЛО. 9. ДЕТАЛИЗАЦИЯ. 10 СБОРКА ЭКСПЛУАТАЦИЯ. 13 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО УСЛОВИЯ ПРИЕМА В ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ ДЛЯ ЗАМЕТОК

3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ CG 260 CG 330 CG 430 Сухой вес (без режущего инструмента и бензина) 6.5 кг 6.9 кг 7.7 кг Вместимость топливного бака (литров) Диаметр ножа (мм) Толщина ножа (мм) Количество зубьев Диаметр отверстия для фиксации Макс. скорость вращения ножа (об/мин) Направление вращения (если смотреть сверху) Левое Левое Левое Рабочий объем Максимальная мощность (кв) Обороты двигателя на макс. мощности (об/мин) Скорость вала (об/мин) Обороты двигателя на холостом ходу (об/мин) Расход топлива на макс. мощности (г/кв*ч) Уровень шума (Дб) Уровень вибрации при мин. нагрузке Макс. допустимое значение из ISO 7926 Уровень вибрации при макс. нагрузке Макс. допустимое значение из ISO

4 ВВЕДЕНИЕ УВАЖАЕМЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ. Благодарим за покупку продукции компании «Мобил К». В данном руководстве приведены правила эксплуатации. Перед началом работ внимательно прочтите руководство. Эксплуатируйте инструмент в соответствии с правилами и с учетом требований безопасности, а так же руководствуясь здравым смыслом. Сохраните инструкцию, при необходимости Вы всегда можете обратиться к ней. В связи с изменениями в технических характеристиках содержание руководства может не полностью соответствовать приобретенному продукту. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию отдельных деталей без предварительного уведомления. Имейте это в виду, читая руководство по эксплуатации. 4

5 ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ Значение символов Прочтите инструкцию по эксплуатации перед началом работы При работе изделием надевайте защитные очки, чтобы защитить зрение, заглушки для ушей, чтобы защитить органы слуха. Надевайте защитную каску, если есть опасность падения предметов и ушиба головы. Используйте защитную обувь. Используйте перчатки для защиты ваших рук. Используйте защитную рабочую одежду. Внимание, опасность, осторожно. Не подносите ноги и руки к режущему элементу. Нажмите красную кнопку на рукоятке для запуска двигателя. Опасайтесь отскока предметов. Уровень шума, создаваемый инструментом. Опасность, возможно отравление газами. Горячая поверхность, возможно возгорание, ожог или взрыв. Люди и предметы находятся в опасности на расстоянии 15 метров от косилки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите и разберитесь в руководстве по использованию триммера. Обратите особое внимание на разделы, касающиеся безопасности. 5

6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Триммер предназначен для кошения газона и небольших лужаек с соблюдением всех требований инструкции по эксплуатации изделия. Любое другое, выходящее за эти рамки использование, считается не соответствующим предписанию. За возникшие в результате этого ущерб или травмы любого рода несет ответственность пользователь, работающий с инструментом, а не поставщик и производитель. ВНИМАНИЕ: Устройство не предназначено для профессионального (коммерческого) использования. Использование триммера в любых других целях, не предусмотренных настоящим руководством, является нарушением условий гарантийного обслуживания и прекращает действие гарантийных обязательств поставщика. Производитель и поставщик не несет ответственности за повреждения, возникшие вследствие использования триммера не по назначению. ВНИМАНИЕ: Запрещено использовать триммер в связи с опасностью получения травм пользователем для следующих работ: очистки дорожек от мусора, в качестве измельчителя для резки остатков деревьев и кустарника. Запрещено использовать триммер для выравнивания неровностей почвы, срезания кочек на поверхности земли. Запрещено использовать триммер в качестве устройства привода для другого рабочего инструмента или инструментального набора. 6

7 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Конструкция триммера Мобил К обеспечивает безопасность и надежность в эксплуатации при условии соблюдения всех требований инструкций производителя. Внимательно прочтите и изучите данное «Руководство» перед тем, как приступать к эксплуатации триммера. Знайте, что делать в экстренных ситуациях. В противном случае можно получить травму или повредить оборудование. Обратите особое внимание на информацию, которой предшествуют следующие заголовки: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смертельному исходу или получению серьезных травм. ОСТОРОЖНО! Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к получению травм средней тяжести. ВНИМАНИЕ! Обозначает вероятность повреждения оборудования при несоблюдении инструкций по эксплуатации изделия. Каждый работающий с триммером впервые, должен быть проинструктирован продавцом или специалистом, как следует правильно обращаться с устройством. Несовершеннолетние лица к работе триммером не допускаются за исключением лиц старше 16 лет, проходящих обучение под надзором опытного специалиста. При работе триммером не допускайте присутствие в рабочей зоне детей, посторонних лиц и животных. Безопасная рабочая зона должна быть не менее 15 метров. Триммер разрешается передавать или давать во временное пользование (напрокат) только тем лицам, которые хорошо знакомы с данной моделью и обучены обращению с ней при этом должна обязательно прилагаться инструкция по эксплуатации! Работать с триммером должны отдохнувшие, здоровые люди, в хорошем физическом состоянии. Работа с триммером после употребления алкоголя, лекарств, снижающих способность реагирования, или наркотиков не допускается! Триммер должен использоваться только для кошения травы. Использование устройства для других целей не разрешается, так как это может привести к несчастным случаям или повреждению устройства. Не вносите какие-либо изменения в конструкцию триммера, так как это может явиться причиной несчастного случая или повреждения устройства. Во время работы всегда пользуйтесь защитными очками. Длинные волосы необходимо убрать под головной убор. Необходимо надевать одежду, закрывающую все тело, и не носить украшения, которые могут попасть в движущиеся части механизма. Необходимо надевать плотную, безопасную обувь на нескользящей подошве. Не используйте никаких иных приспособлений с данным триммером, кроме тех, которые рекомендованы производителем, потому что это может вызвать серьезные травмы, либо повредить механизм. Перед работой осмотрите площадку для кошения и удалите все посторонние предметы, которые могут повредить косильную головку. Также уберите весь мелкий мусор, который может быть отброшен при кошении. 7

8 ОСТОРОЖНО: Не подставляйте во время работы руки или ноги под косильную головку. Опасность получения тяжелой травмы. Всегда отключайте двигатель при переходе для работы на другую площадку. Работайте с исправной косильной головкой. При ударе о камень или иной предмет заглушите двигатель и проверьте состояние косильной головки. Не используйте для работы поврежденную или разбалансированную косильную головку. Контролируйте во время работы температуру двигателя и вращающихся частей триммера. В случае повышения температуры немедленно прекратите работу и выясните причину перегрева. Работайте триммером только при дневном свете или хорошем искусственном освещении. Пользователь триммером отвечает за возможность возникновения опасности, угрожающей другим лицам или их имуществу! Во время работы всегда сохраняйте устойчивое положение тела. Не работайте триммером, стоя на лестнице или на ином неустойчивом объекте. Никогда не устанавливайте на данную модель триммера металлические режущие элементы. Никогда не проводите настройки и регулировки при работающем триммере кроме работ, необходимых для проведения технического обслуживания. Никогда не работайте с неисправным механизмом или если он плохо отрегулирован. Сохраняйте рукоятки триммера во время работы сухими и чистыми. После окончания работы очищайте триммер от остатков травы. Регулярно проводите осмотр и обслуживание триммера. Проверьте триммер на отсутствие незакрепленных частей (гаек, болтов, винтов и т.п.). Отремонтируйте или замените неисправные части до работы. 8

9 ТОПЛИВО И МАСЛО РЕКОМЕНДУЕМОЕ ТОПЛИВО Для приготовления топливной смеси используйте неэтилированный бензин с октановым числом 92, смешанный с моторным маслом для двухтактных двигателей с воздушным охлаждением, в пропорции 50:1. Рекомендуется использовать двухтактное моторное масло для двухтактных двигателей с воздушным охлаждением, которое имеет классификацию API TC-3 или JASO FD. При применении аналогичных двухтактных масел других производителей, они должны иметь классификацию не ниже API ТВ/C или JASO FC/D. ВНИМАНИЕ! Никогда не используйте масло, предназначенное для двухтактных двигателей с водяным охлаждением. Не используйте масло предназначенное для двухтактных двигателей, имеющих низкие максимальные обороты. Запрещается использовать для приготовления топливной смеси масло для четырехтактных двигателей. Для приготовления топливной смеси используйте справочную ТАБЛИЦУ ПРОПОРЦИЙ ТОПЛИВНОЙ СМЕСИ: Бензин, литр Масло, мл Соотношение : : :50 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТОПЛИВНОЙ СМЕСИ ВНИМАНИЕ! Для приготовления и хранения топливной смеси используйте специальную емкость из металла или непищевого пластика. Смесь приготавливать в хорошо проветриваемом помещении или на открытом воздухе. Запрещается приготавливать топливную смесь непосредственно в баке триммера Вылейте в емкость половину приготовленного для работы бензина. Добавьте необходимое количество двухтактного моторного масла Плотно закройте крышку емкости. Тщательно взболтайте топливную смесь в емкости. Медленно откройте крышку емкости с тем, чтобы выпустить воздух, после чего долейте оставшийся бензин. Закройте емкость и вновь тщательно взболтайте. ВНИМАНИЕ! Перед каждой заправкой топливного бака необходимо тщательно взбалтывать топливную смесь в емкости. ВНИМАНИЕ! Готовую к работе топливную смесь рекомендуется использовать в течение 90 дней. При длительном хранении топливная смесь окисляется, становится неоднородной и непригодной к применению. Никогда не используйте топливную смесь, которая была приготовлена более чем 90 дней назад. ВНИМАНИЕ! При приготовлении топливной смеси тщательно выдерживайте соотношение бензин/масло. Никогда не заливайте чистый бензин для заправки двигателя вашего инструмента. ВНИМАНИЕ! Факт поломки двигателя в результате эксплуатации на чистом бензине, с неправильно приготовленной или старой топливной смесью, не подлежит гарантийному ремонту. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не храните двигатель с топливом в баке в закрытом помещении. Топливо и его пары крайне взрывоопасны. Производить все работы с топливом должны только взрослые люди, на открытом воздухе, или в хорошо проветриваемом помещении, вдали от источников возможного воспламенения. Не запускайте двигатель, если при заправке топливо было пролито. 9

10 ДЕТАЛИЗАЦИЯ ДЕТАЛИЗАЦИЯ A)Шлем В) Наушники С) Заслонка для лица D) Ремень Е) Перчатки F) Защита на режущий элемент G) Специальная обувь Н) Тяжелый рабочий костюм I) Противовибрационное устройство L) Ручка акселератора с кнопкой остановки двигателя М) Двигатель с защитой от перегрева Рис.1а 1) Бак 2) Ручка с акселератором и кнопкой остановки двигателя. 3) Карбюратор/воздухофильтр 4) Ручка 5) Антивибрационное устройство 6) Акселератор 7) Трансмиссионный мост 8) Привод 9) Режущий элемент 10) Защитная заслонка Рис.1б 10

11 СБОРКА ТРИММЕРА A B Рис.2 Рис.3 Установите на штангу защитный кожух и зафиксируйте его болтами (Рис.2) Для установки режущего инструмента установите в отверстие шайбы редуктора стопор (А) и демонтируйте гайку и шайбы редуктора (В) Рис.3. A B C Рис. 4 Установите нож для травы на редуктор, совместите отверстие в ноже с выступом на шайбе редуктора (Рис.4А). Установите прижимную шайбу ножа (Б) и закрепите гайкой. Не забудьте под гайку установить шайбу (Рис 4). Удерживая стопор (С), затяните гайку ключом. Для установки косильной головки открутите гайку крепления ножа, снимите шайбы и закрутите косильную головку. Удерживая стопор, произведите окончательную затяжку косильной головки (Рис.5). Рис.5 11

12 C A Рис.6 Аккуратно присоедините штангу к двигателю (Рис.6). Рис.7 Закрутите болты при помощи ключа (Рис.7). Рис.8 Проверьте плотность соединения и затяжку болтов. 12 B Рис.9 Ослабьте болты кронштейна крепления рукояток (А). Установите правую (В) и левую (С) рукоятки в кронштейн на штангу, отрегулируйте положение. Закрутите болты кронштейна (Рис.9).

13 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОДГОТОВКА К ЗАПУСКУ Смешивайте с бензином специальное синтетическое масло для двухтактных двигателей. Отношение бензина к маслу равно 50:1. Очень важно использовать бензин и масло высокого качества и известного производителя. Для того чтобы залить смесь откручиваем крышку бензобака, вставляем воронку и заливаем смесь, будьте осторожны, не пролейте. Запускайте двигатель на расстоянии не менее 3 метров от места, где вы заливали топливо. Никогда не заправляйте бак, если двигатель теплый. Необходимо смешать бензин с маслом, перед тем как залить бак. Эту операцию необходимо делать на открытом воздухе вдали от открытого огня и горячих предметов. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ Для запуска двигателя необходимо сделать следующее: 1. Нажмите красную кнопку, на правой ручке. 2. Нажмите на кнопку «primer», под карбюратором 5 или 6 раз, для того чтобы подкачать топливо. 3. Поставьте рычаг карбюратора в позицию N. 4. Левой рукой держите косилку, правой медленно потащите стартера, пока не почувствуете, что дальше необходимо большое усилие. 5. Резко дерните трос стартер 4-5 раз, пока двигатель не заведется. Красную кнопку поставьте в позицию «OFF», когда начнете добавлять газ. 6. Поставьте рычаг карбюратора в позицию III. 7. Никогда не вытаскивайте трос стартера на всю длину, чтобы избежать поломки стартера. Если двигатель не запускается, то возможно свеча зажигания мокрая. В этом случае протрите свечу сухой тряпкой, несколько раз дернете за трос стартера без свечи, затем поставьте свечу обратно. ВАЖНО! Если двигатель теплый, то все эти операции не нужны. Необходимо только дернуть за трос стартера, чтобы двигатель запустился. Режущий элемент не должен вращаться, когда двигатель работает на холостом ходу. ОБКАТКА Во время первых десяти часов работы, двигатель должен пройти обкатку. Не используйте косилку в полную мощность в течение этого времени. После обкатки двигателя, можно работать с косилкой на полную мощность. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОСИЛКИ Какую защиту необходимо применять при использовании различных режущих элементов? 1. Если вы используете нейлоновую леску. Должны быть установлены два компонента щитка (основная часть + маленькая черная деталь). 13

14 2. Если вы используете нож. Вы должны снять маленькую черную деталь( при помощи отвертки) и использовать защитный щиток только с основной частью. Используйте режущие инструменты, произведенные на заводе производителе косилок. Использование режущих элементов других производителей ЗАПРЕЩЕНО. Эта косилка предназначена только для подстригания травы и кустарника. * Убедитесь что вес между двигателем и режущим элементом сбалансирован. Режущий элемент должен быть параллелен земле и при вращении не должен задевать другие части косилки. * Перед тем как работать на полную мощность, проверьте косилку на небольших оборотах. * После отключения двигателя, вы можете снять косилку, только убедившись в том, что режущий элемент перестал вращаться и на расстоянии 15 метров нет людей и животных. Во время работы с косилкой необходимо распределить вес на две ноги равномерно. ПОДСТРИГАНИЕ ТРАВЫ Представьте, что вы находитесь в коридоре шириной 1.5 метра, передвигайте режущий элемент из стороны в сторону и медленно передвигайтесь вперед. Если вы используете нож, то подстригать траву следует справа налево. 14 По возможности избегайте камней, кусочков дерева или чего либо, что может быть в траве. Если режущий инструмент случайно попал на эти предметы или если он заблокировался, вы должны сделать следующие: снизьте обороты до холостых оборотов. Нажмите на кнопку на ручке и убедитесь, что косилка остановилась. Положите её на землю, убедитесь, что режущий инструмент не поврежден, очистите его. Если же режущий элемент поврежден, то его необходимо заменить, продолжать работать с испорченным элементом нельзя. Если две нейлоновые лески будут слишком короткими, увеличьте обороты двигателя и слегка тряхните косилку. Нейлоновые лески автоматически примут необходимую длину. Повторите операции по необходимости. ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОЖА Все системы безопасности должны работать в защитные элементы должны быть установлены. Во время работы с ножом, могут случаться отскоки. Обратите внимание на чертеж ниже. Когда вы подстригаете маленькие кустарники, используйте нож в позиции «A». Позиция «В» возможна, если вам необходима высокая сила резания, и вы уверенно держите косилку. Эта позиция не рекомендуется для использования. Позиция «NO» запрещена для использования, так как она может повлечь за собой угрозу для жизни людей и животных. Никогда не используйте эту позицию.

15 ВНИМАНИЕ: Все средства защиты, должны быть в хорошем состоянии во время использования. Во время ремонта, чистки и других действий над косилкой, двигатель должен быть выключен. Поставьте кнопку безопасности в позицию «STOP». Косилка передает вибрации на пользователя. Что повышает его усталость. Поэтому мы рекомендуем делать небольшие перерывы во время работы, давая отдых себе и возможность остыть косилке. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Регулировка карбюратора. Во время использования, в карбюраторе могут быть небольшие изменения, особенно когда меняются условия работы или изменения температурных условий или атмосферного давления. Регулировка максимальной скорости. — Найдите положение винта, при котором максимальная скорость вращения, закручивая и откручивая винт на 1/8 оборота каждый раз. — Когда вы нашли максимальную скорость вращения, открутите винт на 1/4 оборота. РЕГУЛИРОВКА ХОЛОСТОГО ХОДА — Закручивайте и откручивайте винт, пока скорость вращения не будет 2500 об/мин — Эта регулировка требует специального оборудования, если его у вас нет, обратитесь в сервис. Для правильной регулировки, необходимо выполнять эти операции, когда двигатель теплый. СЦЕПЛЕНИЕ Каждые 25 часов, необходимо смазывать сцепление. Открутите краник на сцеплении и добавьте смазки внутрь. Используйте специальную смазку, которая выдерживает высокие температуры. Закрутите краник назад. ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что режущий элемент не вращается, когда двигатель не работает на минимальных оборотах. Если нужно отрегулировать карбюратор, то необходимо сделать следующее: — Закрутите желтый винт карбюратора по часовой стрелке, не давите на него сильно. — Открутите винт на полтора оборота. — Запустите двигатель и включите акселератор на полную мощь. 15

16 ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Когда вы закончили работу, почистите косилку и уберите её в упаковку, чтобы избежать возможных повреждений во время транспортировки. Не повредите бензобак, когда вы кладете её на землю. Не роняйте, то моет вывести косилку из строя. Если косилка не будет использоваться в течении более чем 1 месяца, необходимо сделать следующее: — Вылейте все содержимое топливного бака. — Обработайте металлические поверхности специальным раствором против коррозии. — Выкрутите свечу и капните в цилиндр 2-3 капли масла, закрутите свечу обратно. — Мы рекомендуем вам запускать двигатель на несколько минут раз в 60 дней. ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ Потеря мощности или неожиданная остановка двигателя — Проверьте, что бы бак был не пустой. — Смесь не попадает в карбюратор. Почистите или поменяйте фильтр в баке. — Вода попала в бак. Прочистите всю топливную систему. — Воздушный фильтр грязный. Почистите фильтр. — Засорена выхлопная система. Почистите или замените. Плохое качество подстригания — Подстригаете слишком высокую траву или недостаточно мощности двигателя. — Загрязнен режущий инструмент. Почистите его. — Если используется нож. Ильный износ или слабо заточен. Поменяйте нож. ВНИМАНИЕ: Использование топливной смеси, неподтвержденной заводом или дилером, отменяет гарантию. ВНИМАНИЕ: Используйте только следующие режущие инструменты: Нейлоновая леска «HUASHENG TAISHAN» Нож XT

17 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ИЗДЕЛИЕ МОДЕЛЬ СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДАТА ПРОДАЖИ 20 г. ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК ПОДПИСЬ ПРОДАВЦА ПЕЧАТЬ ПРОДАВЦА Претензций к внешнему виду, качеству работы товара после проверки не имею, инструкцию по эксплуатации получил, с комплектацией ознакомлен. ПОКУПАТЕЛЬ ПОДПИСЬ ФИО 17

18 ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством Российской Федерации. Гарантийные обязательства изготовителя на территории России исполняются продавцами — уполномоченными дилерами фирмы МОБИЛ К и их официальными обслуживающими (сервис) центрами. Изготовитель гарантирует отсутствие дефектов в работе и конструкции в течение гарантийного срока. В случае обнаружения таких дефектов в течение указанного периода потребитель имеет право на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительная при соблюдении следующих условий: — изделие должно использоваться в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации с соблюдение правил и требований безопасности; — при предъявлении изделия, в котором обнаружены дефекты, потребитель, должен предъявить также оригиналы товарного и кассового чеков, выданных продавцом. УСЛОВИЯ ПРИЕМА В ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ Изделие принимается в ремонт в чистом виде и полностью укомплектованным. При приеме изделия в гарантийный ремонт в зависимости от его наработки и технического состояния, по желанию клиента, возможно проведение технического обслуживания за отдельную плату, в соответствии с действующими тарифами. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, если: — изделие приобретено не у официальных дилеров фирмы МОБИЛ К, которые самостоятельно отвечают перед потребителем в соответствии с Российским Законодательством; — повреждения изделия вызваны действиями непреодолимой силы (пожар, землетрясение, нападение и т.д.) или действиями третьих лиц; — допущены нарушения правил эксплуатации, хранения и транспортировки изделия; — была проведена разборка, наладка, ремонт или внесены конструктивного изменения в изделие без участия представителя сервисного центра; — произошел износ запасных частей и расходных материалов, таких как: моторные и трансмиссионные масла, масляные и воздушные фильтры, свечи зажигания и иные детали с ограниченным сроком использования. В случае если обнаруженная неисправность возникла вследствие вышеперечисленных пунктов, Покупатель обязан возместить Продавцу расходы на ремонт и экспертизу, а также связанные с ее проведением издержки на хранение и транспортировку товара. ВНИМАНИЕ! При утере гарантийного талона — талон не возобновляется, гарантия не восстанавливается. ВНИМАНИЕ! Список сервисных центров вы можете найти на сайте 18

19 ДЛЯ ЗАМЕТОК 19

20 ООО «МОБИЛ К» Адрес: , Смоленская область, Гагаринский район, деревня Поличня, улица Новая. тел.: +7 (48135) , , факс: +7 (48135) ,

Источник

Читайте также:  Плановый вид ремонта вагонов это
Оцените статью