Требования безопасности при ремонте лифтов

База знаний

§4.5. Техника безопасности при монтаже, эксплуатации и ремонте лифтов

К работе по монтажу, эксплуатации и ремонту лифтов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и допущенные к выполнению работ на высоте. Вновь поступившие рабочие обязаны пройти вводный инструктаж по безопасности труда и инструктаж непосредственно на рабочем месте.

В период производства строительно-монтажных работ лифтовые шахты должны быть перекрыты на каждом этаже инвентарным или типовым настилом, все проемы шахты — ограждены щитами.

Перед началом монтажа надо убедиться в надежности подмостей и ограждений, исправности инструмента и такелажной оснастки, достаточной освещенности рабочих мест и наличии низковольтного переносного освещения. При опускании узлов лифта в шахту обеспечивают надежную связь сигнальщика с крановщиком или лебедчиком.

Перед подачей сигнала о подъеме или спуске груза необходимо убедиться, что груз надежно застроплен, на нем нет незакрепленных деталей, инструментов и других предметов. Подготовленный груз должен двигаться свободно, ни за что не цепляясь. В этот момент в шахте никого не должно быть. Расстроповку груза производят только после установки груза на место и закрепления его. При работе в шахте лифта следует пользоваться защитной каской. При сварочных работах следует оберегать глаза щитком от воздействия сварочной дуги. Монтажник, работающий со сварщиком, должен надевать защитные очки с темными стеклами.

Приступая к наладке лифта, необходимо убедиться в исправности заземления всех частей лифта, которые могут оказаться под напряжением. Необходимо проверить ловители и все защитно-блокировочные устройства в кабине, шахте и машинном помещении.

При обслуживании лифтов электромеханику не разрешается: производить пуск лифта, воздействуя непосредственно на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель; производить пуск лифта с этажной площадки через открытые двери шахты и кабины, выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства; пользоваться переносными лампами напряжением более 36 В; подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и другие приборы, кроме измерительных; лазить по шахте без лесов и лестниц и опускаться по канатам; подниматься на крышу кабины, за исключением случаев, когда управление производится с помощью кнопочного аппарата, установленного на ее крыше, при скорости кабины не более 0,36 м/с.

Читайте также:  Ремонт реактивных тяг камаза

Перед началом технического обслуживания и ремонта лифтов электромеханик должен выполнить технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих и пользующихся лифтом. К таким мероприятиям относятся: разъяснение членам бригады характера предстоящих работ: подготовка и проверка необходимого инструмента, материалов, запасных частей, защитных и предохранительных средств, предупредительных плакатов; подготовка спецодежды и защитных касок всеми членами бригады; сообщение о предстоящей работе лифтеру, лифтеру-диспетчеру, диспетчеру и отметка в журнале об остановке лифта на ремонт; проверка ограждения шахты, дверей и замков; вывешивание предупредительных плакатов «Лифт на техосмотре» или «Лифт на ремонте». На лифте с автоматическим приводом дверей отключают автоматический выключатель этого привода.

Перед началом работы в машинном помещении необходимо отключить все находящиеся в машинном помещении лифты, за исключением ремонтируемого. Вводное устройство отключают так, чтобы разрыв цепи между всеми пинцетами и ножами был видим, разрядить конденсаторы и проверить отсутствие напряжения на отключенных токоведущих частях (отсутствие напряжения проверяют в диэлектрических перчатках указателем напряжения или переносным вольтметром).

Канаты с канатоведущего шкива снимают после установки противовеса на подставки, посадки кабины на ловители и закрепления кабины строповочными канатами к балкам в машинном помещении.

При перемещении лифтового оборудования из машинного помещения на этажную площадку необходимо проверить исправность тали, крюка, стропов, рым-болтов и ушек на перемещаемом оборудовании; застропить перемещаемый груз универсальным стропом соответствующей грузоподъемности, обеспечить охрану зоны над открытым люком. Все работы в шахте производятся с крыши кабины, за исключением работ в приямке.

Перед началом работ в шахте с крыши кабины необходимо проверить исправность контактов дверей шахты, осмотреть исправность крыши и люка, включить переносную лампу на 36 В, с крыши кабины переключить электросхему на режим «Ревизия», проверить действие контакта ловителей и натяжение подъемных канатов.

Перемещаясь по шахте на крыше кабины, необходимо располагаться ближе к центру кабины, не находиться вблизи выступающих частей шахты, не останавливать кабину, воздействуя на контакты дверей шахты и автоматических замков, не производить работы при движении кабины, не стоять на датчике точной остановки.

Источник

Требования безопасности при ремонте лифтов

Лифты являются машинами, при пользовании которыми требуется особо тщательное соблюдение всех Правил техники безопасной эксплуатации. В частности необходимо:

На всех дверях шахты лифта с наружной стороны предусмотреть надписи, указывающие тип лифта (пассажирский, грузовой) и предельную его грузоподъемность.

Внутри кабины и у дверей шахты, где производятся посадка пассажиров или погрузка груза, вывесить инструкции для лифтеров и правила пользования подъемниками.

Рекламные предложения на основе ваших интересов:

Двери машинного и блочного помещений и приямки шахты должны быть постоянно заперты. Ключи от дверей должны храниться у лифтера и у монтера, наблюдающего за лифтом. Доступ посторонних лиц в эти помещения строго запрещается.

Лица, обслуживающие лифт, прежде чем включить главный рубильник для пуска лифта, должны убедиться в отсутствии людей в шахте и на крыше кабины.

При остановке лифта на осмотр или ремонт на дверях шахты должны быть вывешены надписи, извещающие о том, что лифт остановлен на ремонт и пользоваться им воспрещается.

Люк в потолке кабины должен быть всегда закрыт, так как случайным падением болтов, гаек и пр. в шахту можно причинить увечье находящимся в ней людям. Лифт должен быть немедленно остановлен, если обнаружено, что неудовлетворительно работают дверные затворы, дверные контакты, подпольные контакты, механизмы ловителей, ограничитель скорости, концевой выключатель главного тока, а также лебедка .и электродвигатель.

При ремонте лифта кабина, подвешенная на канатах, должна быть посажена на ловители, а противовес — на специальные подставки.

Осмотр и проверка состояния электрических устройств, лебедки и прочих деталей в машинном помещении должны производиться только при выключенном рубильнике.

Надежность состояния механизма лифта, канатов, крепление их и прочих частей проверяется статическим и динамическим испытаниями при ежегодном освидетельствовании лифта представителем Госгортехнадзора.

Статическое испытание, т. е. испытание в неподвижном состоянии, производится посредством загрузки кабины грузом в конечном нижнем рабочем ее положении при следующем весе груза:
а) в полтора раза большем предельной нагрузки у грузовых барабанных лифтов без проводника и лифтов малой грузоподъемности;
б) вдвое больше предельной рабочей нагрузки у всех остальных лифтов.

Динамическое испытание заключается в повторных подъемах и опусканиях кабины с нагрузкой, на 10% превышающей рабочую нагрузку.

При динамическом испытании производится проверка исправности работы электродвигателя лебедки, тормоза, аппаратов управления движением кабины, автоматических устройств (дверных затворов, контактов, концевого выключателя и пр.), а также сигнализации и ловителей.

Результаты технического освидетельствования отмечаются в паспорте лифта.

Исправность ловителей необходимо проверять три-четыре раза в год. Кроме того, они ежегодно должны подвергаться испытанию. .

Испытания действия ловителей от пружинного устройства, обязательного у лифтов с барабанной лебедкой, производится следующим образом. Кабину с грузом, превышающую норму на 10%, ставят на подставку, подрезанную с двух сторон. Затем, вращая лебедку вручную в сторону спуска, ослабляют канаты, на которых подвешена кабина, после чего подставку из-под кабины выдергивают привязанным к ней канатом. Кабина, предоставленная самой себе, должна упасть вниз не более чем на 100 мм. Согласно существующим правилам, кабина должна быть захвачена ловителями в этом пролете.

Для предупреждения поломок, если ловители не захватят кабину, и во избежание ее падения на дно шахты, а также чтобы она не повисла на канатах, подвергая их недопустимой нагрузке, под башмаки кабины у направляющих ставят запасные подставки. Подставки выбирают такой высоты, чтобы пролет между ними и башмаками кабины не превышал 200 мм. При неисправности ловителей кабина падает на эти запасные подставки.

В процессе испытания ловителей следует соблюдать меры предосторожности, устраняющие возможность получения ушибов персоналом, производящим испытания.

Смазка направляющих кабин и противовеса, которая производится с потолка кабины, разрешается только при движении кабины сверху вниз. При этом в кабине должны находиться помощник монтера или лифтер.

Какие основные требования предъявляются к безопасной эксплуатации лифтов?

При эксплуатации лифтов обслуживающему персоналу необходимо строго выполнять специальные Правила устройства и эксплуатации этих установок.

В целях обеспечения безопасной и безаварийной работы лифтов их необходимо ежегодно проверять испытанием, проводимым органами Госгортехнадзора.

На каждый лифт должна быть специальная шнуровая книга-паспорт, зарегистрированная в Управлении Госгортехнадзора. В паспорт заносятся результаты испытаний лифта и описание проводимых ремонтов. Здесь же указывается фамилия лица, ответственного за исправное состояние и безопасное действие лифта.

К паспорту прилагается установочный чертеж, схема электропроводки, сведения о конструкции и испытании канатов, коэффициент запаса прочности канатов и техническое описание лифта.

Администрация эксплуатируемого объекта обязана организовать регулярное наблюдение за работой лифта путем периодических осмотров всех его частей электромехаником, хорошо знакомым с его устройством и имеющим специальное удостоверение квалификационной комиссии. Электромеханик обязан не реже чем через каждые десять дней проверять правильность работы всех механизмов и аппаратов лифта, а также правильность его обслуживания.

Постоянное обслуживание лифта должно быть поручено одному или нескольким (при работе лифта в несколько смен) лифтерам-проводникам. Лифтеры должны пройти проверку знания ими своих обязанностей в квалификационной комиссии, организуемой администрацией, в ведении которой находится лифт.

Лифтеры обязаны точно выполнять инструкции о пользовании лифтом, производить очистку кабин внутри и шахт снаружи от грязи и пыли, сопровождать кабину в тех случаях, когда это предусмотрено его конструкцией, сопровождать кабины пассажирских лифтов с кнопочным управлением, если в кабине поднимаются малолетние пассажиры, и наблюдать, чтобы нагрузка кабины не превышала установленного предела.

Ведение журналов при эксплуатации лифтов.

На каждый эксплуатируемый лифт должен быть заведем отдельный журнал. Хранение и ведение этого журнала лежит на обязанности лифтеров, обслуживающих данный лифт. В журнале ведутся записи о всех неисправностях лифта, замеченных лифтерами, а также заносятся отметки электромеханика, ведущего регулярное наблюдение за работой лифта, о произведенных исправлениях и результатах периодических осмотров.

Что должен делать лифтер, если заметит неисправности у лифта?

Лифтер при обнаружении неисправностей в работе лифта обязан немедленно остановить его, сделать соответствующую запись в журнале и сообщить об этом администрации, эксплуатирующей лифт, для срочного вызова электромеханика, которому поручено регулярное наблюдение за лифтами.

В случае угрожающего состояния лифта электромеханик, ведущий за ним регулярное наблюдение, принимает меры к прекращению дальнейшего пользования им и одновременно извещает об этом (в письменной форме под расписку) администрацию. В случае возражения администрации электромеханик обязан об этом сообщить в местный орган Госгортехнадзора.

Лифт, бездействовавший по какой-либо причине более 10 дней, может быть вновь пущен в эксплуатацию только после предварительного подробного его освидетельствования электромехаником, ведущим за ним регулярное наблюдение. Если при этом окажется, что срок испытания, указанный в паспорте, истек, необходимо предъявить лифт для освидетельствования инженеру Госгортехнадзора.

У кого должны храниться ключи от машинного и блочного помещения лифта?

Двери машинного помещения и помещения для верхних блоков должны быть всегда заперты на замок, ключи должны храниться у лица, ответственного за лифт, и у лифтера.

Какие мероприятия по технике безопасности должны быть проведены при монтаже лифта?

Мероприятия по технике безопасности во время монтажа лифтов чрезвычайно важны и им следует уделить особое внимание. Монтажники должны быть обучены и инструктированы в соответствии с Правилами техники безопасности. Рабочие, не прошедшие специального обучения, не должны допускаться к монтажу лифтов, также не должны допускаться к монтажу и те рабочие, которые нарушали Правила по безопасности монтажа лифтов.

Основные моменты безопасности монтажа:
1. Все места, где производятся монтажные работы: шахта, машинное помещение, блочное помещение, приямок и все подходы к шахте должны быть хорошо освещены.
2. Присутствие посторонних лиц в местах производства монтажных работ запрещается.
3. Работы должны производиться только исправным инструментом.
4. Настилы и подмости укладываются так, чтобы между досками не было щелей более 5 мм. Сбрасывать с подмостей какие-либо предметы запрещается. Спускать их следует с помощью веревки или каната.
5. Не допускается производство монтажных работ с неисправных лестниц и стремянок. Высота их должна быть не менее одного метра больше от того места, где требуется производить работу. Лестницы устанавливаются под углом не менее 66°, причем должны быть предусмотрены приспособления от самопроизвольного сдвига. Инструмент и детали нельзя поднимать в руках, передвигаясь по лестнице, они должны быть помещены в сумку, перекинутую на ремне через плечо.
6. Все электросварочные работы должны производиться в полном соответствии с правилами по сварке, а корпуса сварочных аппаратов надежно заземлены.
7. Во время монтажа лифта, до установки шахтных дверей, все дверные проемы в шахте должны быть надежно ограждены. После установки дверей они должны быть всегда закрыты и пользование ими допускается лишь с разрешения руководителя монтажом лифта.
8. Те работы, которые необходимо выполнить с крыши кабины, можно допустить при условии надежной подвески кабины на канатах и только при движении ее вниз. Подъем кабины, с находящимися на ее крыше работающими людьми, ни в коем случае не допускается.

Источник

Оцените статью